I posted a lot of articles covering this title but after a big PR mess up, Bandai-Namco officially declared that the Vita version of Digimon World: Next Order will NOT release on Vita in the west, only the PS4 version will (with new content and updated visuals).
…..But the game is fully localized and translated in English for the Vita. This was proven by Nobunaga on GBA TempNet. He found files inside the Chinese release of Next Order that contain English text, and after switching some file names around, he was able to unlock the English localization inside Next Order.
Below is the Image of the link. I removed the link to the site as it contains download files of Next Order. This image is proof of the source.
Below is a series of images sharing proof of this statement, as they are screen-shot of the English text running on the PS Vita release of Next Order. So the game is fully localized in English for the PS Vita, but Bandai-Namco isn’t localizing the game to the PS Vita. The likely situation is that Bandai-Namco Asia localized the game for a English-Asian release not unlike Sword Art Online: Hollow Fragment and Lost Song. However Bandai-Namco US/EU does not want to bring Next Order over with this translationed script.
The game is going to be fully voiced in three languages when it releases on PS4 next year, so they likely re-done the script for the game to fit the new voice acting. Still, they did localize Hollow Fragment and that game is infamous for its shoddy translation work (typos in many places, poor grammar, ect). So I honestly don’t get why they keep this hidden localization away from Vita owners and they would be more then happy to play the game in English even if it has some issues. Hollow Fragment frequently topped best selling PSN Charts for a full year after its release on Vita for example.